Skiva
Enhetens och fredens musikEn skiva som spelades in i Taizékommuniteten 2014.
CD, ref.: T 400. Skivan Taizé – Music of Unity and Peace är resultatet av ett samarbete som aldrig tidigare har förekommit — ett samarbete mellan kommuniteten och Deutsche Grammophon / Universal Music. De senare ställde upp med sin erfarenhet och sitt expertkunnande i produktionen av denna inspelnin. Kommuniteten tackade ja till detta eftersom det kan göra dess sånger kända för en större lyssnarskara. De som har varit med på de internationella mötena i Taizé kommer att känna igen atmosfären. Många andra får möjligheten att upptäcka en reflektion av kommunitetens kontemplativa bön. Efter klockringningen, som Taizés besökare är bekanta med, leds vi in i sånger tolkade av en kör bestående av unga vuxna och musiker från olika länder, några inspelningar som gjordes under de gemensamma bönerna i juli 2014, och dessutom några psaltarpsalmer och responsorier som sjungs av enbart bröderna. Därför kommer du att på några spår höra mer än 2500 personer sjunga, medan andra ger en smak av den närhet som omger bönen i Taizé. Sången “Let all who are thirsty come” är för första gången med på en inspelning. "Så många situationer i världen behöver fred och frid”, säger broder Alois, som är prior i Taizé, i skivhäftet. "Men freden måste födas i våra hjärtan. Fred betyder inte att vi alltid kommer att ha det lätt i livet, men den betyder att vi tror att freden är möjlig.” Mark Wilkinson, VD för Deutsche Grammophon, är nöjd med inspelningen: "Den här musiken är speciell, den skapar känslor och berör människor, och den förtjänar att nå ut till en stor lyssnarskara. Musik kan vara ett förändringsverktyg och lösa upp hinder, och Taizésångerna är ett bevis för det.”
Sångerna:1. Klockorna i Taizé2. Veni Sancte SpiritusCome, Holy Spirit. soli Most kindly warming light! Come, kindly guest of the soul, (Hesekiel 37:9 och pingstbönen) 3. Inledning: Seigneur, ouvre mes lèvres(Psalm 100) Lord, open my lips, Give glory to God, all the earth Remember that the Lord is God, So come into his gates, giving thanks, Yes, the Lord is good! 4. Bless the LordBless the Lord, my soul, and bless God’s holy name. soli It is God who forgives all your guilt, As the heavens are high above the earth, As a Father has compassion on his children, As the east is far from the west, Now give praise to the Lord, all his works, 5. Laudate DominumPraise the Lord, all you peoples. soli Every nation, praise the Lord; Sing praise to God, all the earth, Let the peoples bless our God Praise the Lord in the holy place, Praise the Lord with a trumpet blast, Praise the Lord with resounding cymbals! Glory be to the Father almighty, 6. Responsorium: Le Verbe s’est fait chair(verses from Johannesevangeliet 1) The Word became flesh and dwelt among us, The true light that gives light to everyone To all who received him, Out of his fullness we have all received No one has ever seen God, but the one and only Son, Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit. 7. Beati voi poveriBlessed are you who are poor, for the kingdom of God is yours. soli Blessed are the poor in spirit, Blessed are those who mourn, Blessed are the meek, Blessed are those who hunger for justice, Blessed are the merciful, Blessed are the clear in heart: Blessed are the peacemakers, Blessed are those who are persecuted for justice: 8. Jubilate cœliHeavens and worlds rejoice. Christ Jesus is risen indeed. 9. Psalm 63O God, my God, I seek your face at dawn; God, you are my God, I seek your face at dawn, Your love is better than life, When I think of you, as I sleep, 10. Bleibet hierStay here and watch with me; watch and pray. soli 11. In manus tuas, PaterInto your hands, Father, I commend my spirit. 12. Surrexit ChristusChrist is risen! Sing to the Lord! soli All you heavens bless the Lord. Sun and moon bless the Lord; Bless the Lord, stars of heaven; Bless the Lord, mountains and hills; Give thanks to the God of heaven, He provides food for all living creatures, The Lord is with me, do not fear! I shall not die; I shall live, God is my strength and my song, This day is the day of the Lord, Give thanks to the Lord, for he is good, Alleluia, alleluia! Alleluia, amen. 13. Gospodi pomilujLord, have compassion soli For all who are witnesses to goodness and reconciliation, For nations undergoing conflict and violence, for all those who work for peace, For fairness in the sharing of the Earth’s resources among all, For all Christians, that they may be witnesses to God who is communion, For young people in difficulty, for the unemployed, that they may remain confident in the future, For those who seek to foresee the risks of natural disasters and who support those in danger, 14. Aber du weißt den Weg für michGod, gather and turn my thoughts to you. 15. Song of Simeon(Lukasevangeliet 2:29—32) Be our salvation, O Lord, as we wake, Now, Lord, let your servant depart in peace, Glory to the Father, to the Son and to the Holy Spirit, 16. Jésus le ChristChrist Jesus, inner light, do not let my darkness speak to me. soli O Lord, you have fathomed me and know me; If I take the wings of the morning, and settle at the farthest limits of the sea, If I say: I will hide in the dark, let the light around me be night; I give thanks for such great mysteries: a wonder am I, and all your works are wonders! _ Examine me, O God, explore my heart, and guide me on the eternal way. 17. De noche iremosBy night, we hasten, in darkness, to search for living water, soli How well I know that fountain’s rushing flow, Although by night. The eternal source hides in the Living Bread, This living fount which is to me so dear, (översättning: Roy Campbell) 18. Ubi caritas et amorWhere there is charity and love, God is there. 19. Let all who are thirsty comeLet all who are thirsty come. Musik: [>>> Skivan finns i Taizés butik och i skivaffärer i många länder. Du kan också köpa den on-line [https://shop.taize.fr/index.php/music-of-unity.html]. shop.taize.fr [https://shop.taize.fr/index.php/music-of-unity.html]
|