
Vad är tanken?
Under europamötet som samlade 40.000 unga vuxna i Bryssel över nyår berättade broder Alois att taizébröderna för att svara på behoven bland de kristna i Kina ska låta trycka en million Biblar där: 200.000 hela Biblar och 800.000 Nya Testamenten med Psaltaren och dela ut dem över hela landet.
Broder Alois sa bland annat: «Guds ord förenar oss tvärs över alla skiljemurar. Det förenar oss också, tvärs över alla gränser, med dem som bor långt ifrån oss. Vi gläder oss över att kunna göra något som är ett konkret tecken på denna enhet med alla kristna i Kina.»
Vilken översättning kommer man att använda?
Man kommer att använda den franciskanska översättningen «Studium biblicum», som är gjord i Hong Kong. Det är en version som hela den katolska Kyrkan i Kina, Hong Kong och Taiwan accepterar och använder. Den innehåller en inledning till varje biblisk bok och förklarande noter, genom vilka läsaren får hjälp att sätta sig in i Bibelns värld och förstå texterna.

Format: 215 x 145 mm
2064 sidor (hel bibel) eller 720 sidor (Nya Testamentet, Psaltaren och Jesus Syraks vishet). I denna version är texten skriven horisontalt, vilket är lättare att läsa särskilt för ungdomar. Skrivtecknen är ganska stora till formatet, vilket också underlättar läsandet.
Taizébröderna kommer samtidigt att stödja det bibliska arbetet i den protestantiska Kyrkan i Kina.
Var trycks dessa biblar?
Biblarna trycks av Amity Printing Company i Nanjing, huvudstad i provinsen Jiangsu, norr om Shanghai. Det är ett av de största tryckerierna som trycker Biblar. Ett stort antal länder och bibelsällskap har fått sina Biblar tryckta där. Detta företag har redan tryckt 60 miljoner Biblar för Kina och för export.
Hur delas Biblarna ut?
Biblarna delas ut i samarbete med 97 stift, med teologiska högskolor och kloster.
Hur mycket kostar det?
Nya Testamentet kostar omkring 1,50 Euros (2 USD) per exemplar och hela Bibeln omkring 3 Euros (4 USD). Paketering och transport är inte inräknade i denna summa. En del av papperet skänks av Bibliska världsalliansen.

Vad betyder detta projet för de kristna i Kina?
Alla i ledande ställning i Kyrkorna i Kina uppmuntrar folk att läsa Bibeln, särskilt konfirmander och andra ungdomar. Genom att skänka dessa Biblar vill vi i Taizé stödja denna utveckling. I en not uppmuntras de som läser Biblarna att prata med andra om innehållet.
Har Taizé gjort något liknande förut?
Det är inte första gången som Taizé sprider Biblar. Under Andra Vatikankonciliet (1962-65), bad många latinamerikanska biskopar broder Roger att skicka en miljon Nya Testamenten på spanska och 500 000 på portugisiska till deras länder. År 1989 lyckades Taizé trycka en miljon Nya Testamenten på ryska och skicka dem till den ortodoxa kyrkan i Ryssland.
Hur långt har man kommit?
På påsk 2009 kunde broder Alois berätta att de första 100 000 exemplaren av Nya Testamentet var tryckta och att man börjat dela ut dem. Tryckning kommer att fortsätta hela året.
Hur kan man stödja detta projekt?
För att kunna genomföra detta projekt behöver Taizé finansiell hjälp. Enskilda eller grupper kan sätt in pengar på kontot: 7524 13 29161 (Föreningssparbanken i Borås, Anders Danell).

Andra frågor och svar
Är det möjligt att trycka Biblar i Kina?
Ja. Men man måste få tillstånd av regeringen. Kyrkorna i Kina ber varje år om tillstånd att trycka ett visst antal Biblar.
Hela Biblar som sprids i Kina måste vara tryckta i Kina och får inte importeras. Amity Printing Company i Nanjing ser som sin främsta uppgift att trycka och sprida Biblar i Kina.
Det sägs att Bibeln är förbjuden i Kina
Då och då kan man läsa i tidningar att Biblar beslagtagits av gränspolisen i Kina. Ja, det är förbjudet att importera Biblar. En utlänning får ta med sig sin egen Bibel för personligt bruk, men får inte ta med sig flera Biblar in i landet och dela ut dem till folk. Men med Biblar som är tryckta i Kina är det inget problem. De Biblar som trycks i Nanjing och är finansierade av Taizé riskerar inte att beslagtas.