TAIZÉ

Ljubljana 2023/24

Sporočila, prejeta za srečanje

 
Sporočila cerkvenih in političnih voditeljev udeležencem 46. Evropskega srečanja mladih v Ljubljani.

Papež Frančišek
Ekumenski patriarh Bartolomej
Canterburyjski nadškof Justin Welby
Generalni tajnik Ekumenskega sveta cerkva, častiti Jerry Pillay
Generalna tajnica Svetovne Luteranske zveze, častita Anne Burghardt
Generalni sekretar Združenih narodov Antonio Guterres
Predsednica Evropske komisije Ursula von der Leyen
Predsednica Republike Slovenije Nataša Pirc Musar


Papež Frančišek

Dragi mladi, ob 46. Evropskem srečanju mladih, ki ga na temo »Skupaj na poti« v Ljubljani organizira Taizéjska skupnost, vas pozdravlja njegova svetost papež Frančišek. Zagotavlja tudi svojo bližino vsem vam, ki ste na različnih ravneh vključeni v življenje Cerkve in v življenje različnih narodov, iz katerih prihajate.

Nedavni Svetovni dan mladih vam je omogočil, da ste kot Cerkev in skupnost doživeli čudovito izkušnjo prijateljstva z Bogom in z drugimi. Pravzaprav ste vi Božja sedanjost, vi ste Cerkev danes! Cerkev vas potrebuje, da je v polnosti lahko ona sama. Kot Cerkev ste v svetu prisotno telo vstalega Gospoda. Dragi prijatelji, živimo v hrupnem svetu, kjer sta vrednoti tišine in poslušanja zadušeni. V tem kontekstu vas vabim, da ponovno odkrijete globoko razsežnost poslušanja. Poslušanje je dejanje ljubezni. Je srce zaupanja. Brez poslušanja lahko zraste ali se razvije le malo stvari. Poslušanje daje drugi osebi prostor, ki ga potrebuje za svoj obstoj. Pogosto se nam zdi, da je tisti, ki najglasneje kriči, vreden, da ga poslušamo. Na žalost je danes nasilje vedno bolj prisotno. Živimo v težkih časih, ko so konflikti in vojne posejani po vsem svetu, ker nihče več ne posluša. Pozivam vas, da si upate graditi drugačen svet, svet poslušanja, dialoga in odprtosti, da »pokažete drugačne sanje od tistih, ki nam jih ponuja ta svet, da pričujete za lepoto velikodušnosti, služenja, čistosti, moči, odpuščanja, zvestobe lastni poklicanosti, molitve, boja za pravico in skupno dobro, ljubezni do ubogih, družbenega prijateljstva.« (Kristus živi, št. 36).

Eden od izzivov, s katerimi se morate soočiti, je, kako biti skupaj na poti. S skupno hojo si prizadevamo za preoblikovanje kakovosti življenja v naših družbah. Hoditi skupaj pomeni zapreti pot marginalizaciji, zapiranju, izključevanju in zavračanju ene kategorije ljudi. Tako boste postali graditelji mostov med narodi, kulturami in religijami, za stabilen in odprt svet. Potruditi se moramo, da bomo živeli kot naš Učitelj in Gospod Jezus, ki ni nikogar izključil iz svojega potovanja. Ukoreninjen v občestvu z Bogom je Kristus delil svoje življenje s tistimi, ki so prišli k njemu. Božjo navzočnost je prepoznal v tistih, ki so bili na robu družbe, celo v tistih, ki niso pripadali njegovemu ljudstvu.

Ob današnjih izzivih in lastni krhkosti se nekateri ljudje včasih počutijo ’brezdomce’. Ko se s temi izzivi soočamo skupaj, lahko doživimo lepoto, presežnost, ki nam pomaga odkriti iskrico, zaradi katere začnemo znova z novo vnemo.

Dragi mladi, sveti oče računa na vas in vam zaupa, Cerkev vam zaupa. S svojimi besedami in dejanji pošljite močno sporočilo našemu svetu, ki zavrača ranljive. Uresničite svoje sanje o ljubezni, pravičnosti in miru, začenši pri sebi. Živite v sedanjosti. Ne žrtvujte svoje dragocene mladosti na oltarju površinskih užitkov. Ne dovolite, da vam ukradejo sanje, in pomagajte »zgraditi družbo, vredno tega imena« (Vsi bratje, št. 71). Papež Frančišek vsakega od vas in vaše družine izroča Gospodu in vam na priprošnjo Device Marije z vsem srcem podeljuje svoj apostolski blagoslov. Prosim vas, da molite zanj.

Kardinal Pietro Parolin, državni tajnik Njegove svetosti



Ekumenski patriarh Bartolomej

Dragi mladi,

vsem vam, ki ste se zbrali v Ljubljani, tem čudovitem glavnem mestu Slovenije, kjer trenutno poteka 46. Evropsko srečanje mladih iz Taizéja, na temo, ki je danes še posebej pomembna, »Skupaj na poti«, pošiljam najtoplejše očetovske pozdrave.

Z neizmernim veseljem vam zdaj, ko skupaj delite edinstven trenutek v svojem življenju, čas molitve, premišljevanja in ekumenskega bratstva, pošiljam to sporočilo miru in upanja. Duhovno izročilo skupnosti Taizé, ki sledi svojemu ustanovitelju bratu Rogerju, že več kot štirideset let ustvarja edinstven prostor, kjer lahko mladi različnih krščanskih veroizpovedi iz vse Evrope skupaj hodijo na romanje edinosti in sprave. V središču tega srečanja boste odkrili bogastvo naših razlik in moč naše enotnosti v veri. Navdihnjeni z besedami našega Gospoda Jezusa Kristusa ste povabljeni na skupno pot.

Spomnimo se njegovih besed v evangeliju po svetem Janezu: "Novo zapoved vam dam, da se ljubite med seboj! Kakor sem vas jaz ljubil, tako se tudi vi ljubite med seboj! » (Jn, 13, 34) Naj ta ljubezen usmerja vašo skupno pot in utrjuje globoke vezi prijateljstva in medsebojnega razumevanja. V tem prelomnem času, na prehodu iz enega leta v drugo, ko se je za mir v Evropi in po svetu treba še posebej truditi, smo poklicani, da si skupaj prizadevamo za prihodnost pravičnosti, sprave in solidarnosti. Naj vaši pogovori in razmišljanja obravnavajo izzive našega časa in spodbujajo vse, da bi prispevali k izgradnji boljšega in pravičnejšega sveta. Kot je dejal sveti Bazilij Veliki: »Brez miru z vsemi ljudmi, kolikor je to v moji moči, se ne morem imenovati vreden Božji služabnik. Ne morem se imenovati vreden služabnik Jezusa Kristusa.« Rekel je tudi: »Za kristjana ni nič bolj značilno, kot to, da je graditelj miru.« Upam, da bodo ti dnevi zaznamovani s sklepanjem novih prijateljstev, z globljim razumevanjem sočloveka in z odkrivanjem raznolikosti krščanske vere v tem bogatem evropskem kontekstu. Naj bo ta izkušnja za vas pomemben korak na vaši skupni poti vere, spreobrnjenja in sporazumevanja v Kristusu.

Iz tega srečanja skupaj naredite izjemen trenutek upanja in bratstva. Naj vas pogovori in molitve vodijo v prihodnost, v kateri lahko krščanska mladina, združena v svoji raznolikosti, odigra pomembno vlogo pri gradnji boljšega sveta, zgledne Evrope, ki jo vodi ekumenski duh solidarnosti. Naj Bog blagoslovi to novo evropsko srečanje mladih iz Taizéja in naj vas v teh nepozabnih dneh v Ljubljani napolnijo mir, ljubezen in milost. Molim za vas in vas blagoslavljam. Naj milost edinosti zasije v vsakem izmed vas in naj bo nosilka upanja, ki podpira življenje Cerkve, da boste vredni sodelavci za mir.

Fener, 20. december 2023


Canterburyjski nadškof Justin Welby

Dragi brat Matthew,

najlepša hvala za vaše pismo. Še enkrat vam čestitam, da ste postali prior skupnosti v Taizéju in da ste od brata Aloisa prevzeli zahtevne odgovornosti. Prosim, prenesite mu moje najboljše želje. Zelo sem vesel, da sta bila škofa Smitha in Olivia prisotna pri predaji. Molitveno bdenje v Rimu je bilo resnično pomemben in nepozaben dogodek. Se je na Petrovem trgu že kdaj zgodil tako močan ekumenski simbol molitve? Zelo sem bil ganjen, da sem bil lahko prisoten na tem dogodku.

In seveda z veseljem pošiljam svoje pozdrave na 46. Evropsko srečanje mladih. Kakšen izjemen blagoslov za vse Cerkve je vsa ta leta taizéjska skupnost! Vaše teme poslušanja, potovanja, bivanja z drugimi, ostajanja v Bogu in z drugimi so povsem v središču tega, kar lahko krščanske cerkve ponudijo našemu zaskrbljenemu in trpečemu svetu. Mladi so upanje sveta, zato so z vami moje molitve, da bi bilo vaše srečanje spodbudno in navdihujoče, in kličem Božjega blagoslova nad vas.


Generalni tajnik Ekumenskega sveta cerkva, častiti Jerry Pillay

»Jaz sem prišel, da bi imeli življenje in ga imeli v obilju.« (Jn 10,10)

Z velikim veseljem vam pošiljam svoje pozdrave in molitve, ko se zbirate na letošnjem taizéjskem srečanju mladih, in vas spodbujam, da nadaljujete svojo ekumensko pot.

Srečujete se v času, ki je za Evropo in ves svet še posebej boleč. Zato je še toliko pomembnejše, da se združimo v veri. Svet vas potrebuje, potrebuje vašo mladost in vizijo, vašo zavezanost resnici in vašo pripravljenost, da sprejmete življenje in služite človeštvu.

V teh težkih dneh, ko so mnogi zlomljeni, obupani in v bolečinah, se mora nekdo zavzeti za upanje. Bodite to vi! Bog si tega želi, Kristus vam daje navdiha in Duh to omogoča.

V Ekumenskem svetu cerkva vaše romanje združujemo s svojim. Skupaj bomo na poti. Skupaj bomo molili. Skupaj bomo delali za pravičnost, mir in spravo.

In to je naša molitev za vas: Naj bo za vsakega izmed vas Ljubljana naslednja postaja na vaši sveti poti vere. Da bi tam našli radost občestva, zagotovilo ljubeče Božje navzočnosti in pogum, da bi še naprej iskali pristnost v svojem življenju in pravičnost za vse človeštvo. Bog življenja nas vodi naprej. Sprejmimo življenje z vsemi nevarnostmi in možnostmi, ki jih prinaša, in združeni v Kristusu živimo v ljubezni do sveta in njegove prihodnosti.


Generalna tajnica Svetovne luteranske zveze, častita Anne Burghardt

Dragi brat Matthew in vsi bratje v taizéjski skupnosti,
dragi romarji, ki ste zbrani na Evropskem srečanju v Ljubljani.

Pošiljam pozdrave Svetovne luteranske zveze. Pošiljam pozdrave v teh božičnih dneh, ko se je rodilo upanje v svet. Danes kot romarji, ki si upajo dejavno poslušati, odpirate prostor za delovanje Svetega Duha, ki nas na nepričakovane načine zbližuje, da zaživimo v občestvu, da živimo skupaj v edinosti, v spravljeni raznolikosti.

Poslušanje je evangeljska dogodivščina. Poslušanje odpira pot naprej sredi nasilja in vojn, ki postavljajo ljudi in skupnosti na nasprotne bregove. Poslušanje je izraz vere, ki nas osvobaja, ki nas rešuje iz primeža kulture uspeha in blaginje, v katero je danes ujetih toliko ljudi.

Vaše pričevanje, ko se zbirate in molite, ko poslušate v tišini, je v današnjem svetu zelo potrebno. Svetovna luteranska zveza in naše številne cerkve članice se vam pridružujemo v tej molitvi za mir, spravo, pravičnost in upanje.


Generalni sekretar Združenih narodov Antonio Guterres

Z veseljem pošiljam sporočilo vsem, ki ste zbrani na 46. Evropskem srečanju mladih.

Živimo v dobi naraščajočih napetosti in tesnobe. Divjajo vojne. Revščina in lakota naraščata. Naše podnebje postaja vse bolj nevarno in ekstremno.

Za ta nemirni svet so vrednote taizéjske skupnosti, kot sta solidarnost in sočutje, resnično zdravilo. Vaše sporočilo nas navdihuje, da moramo najti načine, kako biti skupaj na poti preko razlik, v iskanju skupnih rešitev, združeni v naši človeškosti.

Po vsem svetu so mladi tisti, ki orjejo ledino – dvigajo glas za spremembe, ustvarjajo rešitve in utirajo pot v boljšo prihodnost. Združeni narodi stojimo z vami in z vsemi, ki si prizadevajo ustvariti pravičnejši in sočutnejši svet.

Pošiljam vam najlepše želje za vaše srečanje in se vam zahvaljujem za vašo predanost delu za mir, trajnostni razvoj in človekove pravice po vsem svetu.


Predsednica Evropske komisije Ursula von der Leyen

Dragi brat Matthew,
dragi prijatelji Taizéja.

Bil je božič leta 2019, ko mi je pisal brat Alois in me prvič prosil, naj nagovorim zbrane na Evropskem srečanju mladih na Poljskem. Njegovo pismo se me je dotaknilo. Naslov je bil »Vedno na poti, nikoli izkoreninjeni« - citat svete Ursule Ledóchowske. Ob njem sem pomislila na svoje otroke in mnoge druge mlade Evropejce, ki so zasidrani v starih vrednotah, a vedno pripravljeni na novosti in spremembe. Vse od takrat je vsakoletno Evropsko srečanje mladih zame čas, ko se ustavim in razmislim – o Evropi, o enotnosti in o radosti ob občutku globoke povezanosti z ljudmi iz različnih krajev in raznolikih okolij. Poleti 2022 sem končno lahko osebno izkusila to radost, ko sem se z mnogimi izmed vas srečala v Taizéju.

Vaše pesmi in vaša tišina, vaše molitve in vaši pogovori: vse v Taizéju govori o enosti v raznolikosti. To je tudi duh vašega srečanja v Ljubljani. Še posebej sem hvaležna, da me je brat Matthew povabil, naj z vami razmišljam o tem, da smo »skupaj na poti«. Svet okrog nas se drobi in polarizira. Vojna se je vrnila v Evropo in na Bližnji Vzhod. Vero se izrablja, da razdvaja ljudi, namesto da bi jih združevala. Skrajne sile skušajo v naših družbah zasejati razdor, namesto da bi spodbujale sodelovanje za skupno dobro. Vse to je nevarno, vendar nič od tega ni neizogibno. Zgodba Taizéja – in Evrope – nas uči, da ni nujno, da raznolikost vodi v razdor, in da je sprava vedno mogoča.

Pomislite na to, kar se je zgodilo na nedavni podnebni konferenci ZN v Dubaju. Prepad med Severom in Jugom, Vzhodom in Zahodom se je zdel prevelik. Evropejci smo trdo delali, da bi zgradili mostove. In na koncu se je svet prvič v zgodovini dogovoril, da je treba opustiti fosilna goriva. To je lahko začetek novega obdobja, ko bosta človeštvo in preostalo stvarstvo končno spravljena.

V istem duhu si bomo še naprej prizadevali za dialog in spravo v naših družbah. Hamasov teror je sprožil nove napetosti tudi med skupnostmi tu, v Evropi. Antisemitizem, rasizem in sovraštvo do muslimanov spet naraščajo. Toda vdanost v usodo ni odgovor. Podvojiti moramo svoja prizadevanja, da bi zbližali ljudi iz različnih okolij. Zato želimo ustvariti vseevropski prostor za dialog in spravo. Organiziran bo kot serija pogovorov z državljani in bo ponudil priložnost, da se spoznamo in stopimo iz svojih družbenih mehurčkov. Priložnost, da se zoperstavimo predsodkom in jih zamenjamo z razumevanjem. Računam na vaše sodelovanje in vašo energijo, da bomo lahko uresničili to pobudo.

Duh naše Unije je duh Taizéja. Zakoreninjeni smo v svojih vrednotah in prepričanjih. In to nam daje moč, da smo odprti za druge. Vsem vam želim bogato in veselo bivanje v Sloveniji. Vam in vašim družinam pa želim vesel božič in srečno novo leto.


Predsednica Republike Slovenije Nataša Pirc Musar

Dragi brat Matthew,
dragi mladi.

Vaše srečanje v letu 2023 poteka v času številnih napetosti, delitev in oboroženih konfliktov. Trenutno je teh več kot petdeset po celem svetu. V naši bližini še vedno divja vojna v Ukrajini, v južnem Sredozemlju pa izraelsko-palestinska vojna, ki ji ni videti konca. Številni civilisti trpijo in v obupu zapuščajo svoja ognjišča, domove, družine, prijatelje in svojce. Prikrajšani dostojanstva in temeljnih človekovih pravic odhajajo iz svojih mest in regij, kjer življenje ni več dostojno človeku, nasprotno - je nehumano. Dnevno spremljam dogajanje in z žalostjo ugotavljam, da argument moči prevladuje nad močjo argumenta. Čeprav veliko, res veliko ljudi poziva k miru, slednjega še ni na obzorju. Pozivov ne slišijo tisti, ki vojne povzročajo.

Bog vsakemu posamezniku pomeni nekaj edinstvenega, vendar trdno verjamem, da je njegovo prvo sporočilo jasno. Mir! Naše skupno poslanstvo je, da zagotovimo pogoje, v katerih bo mogoče ne samo živeti v miru, ampak živeti v varnem okolju, ki bo omogočal napredek in veselje za vse, predvsem za otroke, ki v vojnah nastradajo najbolj. Oropani so brezskrbnega otroštva. Le mir bo omogočil, da se ne bomo ukvarjali zgolj s preteklostjo, ampak bomo vsi skupaj zagotavljali pogoje, v katerih se bo mogoče soočiti z dejanskimi izzivi sodobnega časa. Med njimi sta daleč v ospredju tehnološki napredek in podnebne spremembe. Prvi tudi zato, ker ima lahko za posameznike, za skupnosti in za celoten svet pogubne posledice, če ga ne bomo uporabili v dobro človeštva.

A zmogli bomo le skupaj, na temelju sprejemanja raznolikosti in s strpnostjo, s kulturo dialoga in v duhu priznavanja preteklih napak in odpuščanja, s premagovanjem in sprejemanjem grehov preteklosti in z očmi in voljo, oprto v sedanjost in prihodnost. Moramo zbrati vso energijo, ki jo premoremo. Vsi, čisto vsak. Ustvariti moramo pogoje za mir, za dostojanstvo vseh, za vključevanje tudi najbolj marginaliziranih in ranljivih, za vračanje tistih, ki so morali oditi. Vojni begunci, ekonomski in podnebni migranti vedno znova poudarjajo, da bi najraje ostali doma, v svojih deželah, če bi le imeli mir in osnovne pogoje za dostojno življenje.

Dragi mladi prijatelji, zaupam vam, da imate voljo in moč narediti velik, celo odločilen korak v smer sodelovanja, medsebojnega razumevanja, odprave delitev, sprejemanja drugačnosti in raznolikosti kot sestavnega dela naših družb in razumevanja vključujoče vizije prihodnosti.

Vsem srčno želim, da bi bilo leto 2024 leto miru. Da bi z drugimi delili dobroto, solidarnost in človečnost. Tako bo vsak od nas pustil pečat, zaradi katerega bo svet boljši in nekdo srečnejši.

Želim vam, da vam letošnje druženje v Ljubljani ostane v trajnem spominu in da prijateljstva, ki so se stkala med vami, še dolgo nosite v vaših srcih.

Nazadnje dopolnjeno: 30. decembra 2023